So how you like the new blog style?
It’s simple and elegant (I like that).
This semester is going to be a lot harder than last b/c I got a lot more work.
I don’t know how I survived the end of last semster, now I got to be on top of things because I get behind I will be like the St. Louis Rams against the Atlanta Falcons.
Check out Tara and Caleb Hensley’s Blog.
They blog on books they are reading in class. I’m going to try that too.
Currently Reading Foolishness to the Greeks
Leswlie Newbigin writes about Acts 26
“The cultural setting is that of the cosmopolitan Greek-speaking world of the eastern Roman Empire. Paul is speaking in Greek. But at the decisive point of his story he tells the court that when God spoke to him it was not in Greek but in Hebrew: “I heard a voice speaking to me in the Hebrew language,” the language of the home and the heart, the mother tongue. Paul is a citizen of that cosmopolitan Greek-speaking world. But the word that changed the course of his life was spoken in Hebrew, the language of his own native culture.
But—and this is equally important—the world spoken to his heart, while it accepts that language as its vehicle, uses it not to affirm and approve the life that Saul is living but to call it radically into question: “Why do you persecute me?” It is to show him that his most passionate and all-conquering conviction is wrong, that what he thinks is the service of God is fighting against God, that he is required to stop in his tracks, turn around, and renounce the whole direction of h is life, to love what he had hated and to cherish what he had sought to destroy.”
I thought that was powerful to hear how Paul was change by what was supposed be most comfortable and homey. The familiar became strange and his new life became radically different.